Saturday, March 24, 2018

Sample Letter to Members of Congress 연방 상하원의원에게 보내는 편지 샘플


편지 보내실 곳:

-------------------------------------------------------------------------------------

Dear Senator: (상원의원일 경우) 
Dear Representative: (하원의원일 경우)  

I greatly welcome the recent news that President Trump has agreed to meet with Chairman Kim Jong-un and respectfully ask that you wholeheartedly support this engagement to ensure that it leads to denuclearization and peace on the Korean peninsula.

I understand that there are many outstanding concerns and risks. I fully agree that we dont want to legitimize North Korean regimes nuclear provocations and turn a blind eye towards its human rights violation of its own people. However, the only option to address the catastrophic danger of war and improve the human rights situations and living conditions of the voiceless North Korean people is through engagement based on principled strength.
  
As a Korean American, I am deeply indebted to the freedom and opportunity that the U.S. has given me to pursue the American dream and provide for my family. The Korean American story also parallels the story of our motherland that we left behind. Rising from the ashes of a devastating Korean War, South Koreans have pulled themselves up by the bootstraps and shown the world what hard work and entrepreneurship can do when supported and guided by the same noble principles that America has championed.
  
We would like to see nothing more than our brothers and sisters in North Korea likewise attain the same freedom to succeed on their own hard work and merits. We have proven that all Koreans, when given the necessary tools, will prosper and champion the cause of democracy and freedom.

Only peace can give the North Korean people this opportunity to join us. We cant afford any more delays. While the road will be difficult and this is just the beginning, I urge that you fully support the presidents plans to directly engage with the North Korean leadership.

Thank you,

Name and Signature:
Address:



-------------------------------------------------------------------------------------

[한글번역]
상원의원님 귀하 (혹은) 하원의원님 귀하 

최근 트럼프 미국 대통령이 김정은 북한 위원장과의 만남에 동의한 것을 크게 환영하며 의원님께서 만남을 전폭적으로 지지하여 반드시 한반도의 비핵화와 평화로 이어지도록 힘써주시길 정중히 요청드립니다.
  
많은 우려와 위험요소들이 있다는 것을 알고 있습니다. 북한정권의 도발을 정당화 해서는 안된다는 것과 북한 주민에 대한 북한정권의 인권침해가 외면되지 않도록 하겠다는입장에 대해 전적으로 동의합니다. 하지만 비극적인 전쟁의 위험을 해결하고, 목소리를 없는 북한주민들의 인권개선과 생활조건 향상을 위해 선택할 있는 유일한 방법은 원칙에 입각한 힘을 기반으로 하되 북한과 지속적인 접촉(협상) 해나가는 것입니다.
  
미국이 제가 어메리칸 드림을 추구하고 가족들을 부양할 있도록 자유와 기회를 것에 대해 한국계 미국인으로서 깊이 감사하고 있습니다. 한국계 미국인의 스토리는 우리가 떠나온 조국의 이야기와 유사합니다. 대한민국 사람들은 파괴적인 한국전쟁의 잿더미에서 스스로의 힘으로 일어났습니다. 이들은 미국이 옹호하는 숭고한 원칙의 지원을 받고 그러한 원칙에 따라 열심히 일하고 기업가 정신을 발휘할때 국가가 얼마나 놀라운 발전을 있는지 세계에 보여주었습니다.

우리는 동포들이 우리와 마찬가지로 근면한 노력으로 스스로 성공할 있는 자유를 얻는 것을 보고 싶습니다. 필요한 수단만 주어진다면 모든 한국인들이 번영을 이룩하고 민주주의와 자유를 옹호할 것이라는 것은 이미 증명되었습니다.
  
오직 평화만이 북한사람들에게 세계로부터 고립된 생활에서 벗어날 있는 기회를 있습니다. 이상 지체할 시간이 없습니다. 앞으로 가야할 길이 험난하고 트럼프 대통령과 김정은 위원장의 예정된 만남은 시작에 불과합니다. 의원님께서는 북한 지도부와 직접 협상하고자하는 트럼프 대통령의 계획을 전적으로 지지해주시길 부탁드립니다.

감사합니다.

Name and Signature (성명, 사인):
Address (주소):

Prices in Sinuiju Market (2022)

Feb. 1, 2022 Feb. 14, 2022 Feb. 21, 2022 Mar. 3, 2022 Mar. 15, 2022 Apr. 14, 2022 May 06, 2022 100 USD  495,000 560,000 665,000 720,000 675,...